Andi és Dóri 3. finn nap

 Kedves Olvasók!


Ma végre beengedtek bennünket az első finn iskolába, ami Espoo-ban található, metróval 40 perc alatt érkeztünk meg, amit szeretném megjegyezni, hogy nagyon kultúrált volt. Itt is finn és svéd nyelven vannak kiírva az állomások, ami okozott némi fennakadást Dórinak (bár erre gyanakodott ő is), de két utas megkérdezése után, már egyértelmű volt, hogy a metróban is minden két nyelven található.

Íme egy kép az állomásról.

Dear Readers!

Today we were finally admitted to the first Finnish school, located in Espoo, we arrived by metro in 40 minutes, which I would like to say was very neat. Here the stations are also signposted in Finnish and Swedish, which caused some confusion for Dóri (although she suspected as much), but after asking two passengers, it was clear that everything in the metro is bilingual.


Here is a picture of the station.


Az első intézmény neve, amit a héten látogatunk, Maininki és 1.-9. osztályig jár ide, 666 diákkal. 60 tanár tanít, de van itt iskola pszichológus, védőnő, szociális tanácsadó és titkárok. Ezen felül vannak speciális nevelési igényű csoportok, ahol átlagban 9 diákkal dolgozik 1 tanár. De található olyan csoport is, ahol autista gyerekekkel dolgozik 5 tanár, ahol 7 fő diákkal dolgoznak egy csoportban.   Működik az intézményben egy úgynevezett előkészítő osztály, ami egy éven keresztül segíti a más országokból érkező gyerekek számára a finn nyelv elsajátítását. Ezen felül még lehetséges egy további felkészítő év, amennyiben abban az országban, ahonnan a gyerekek érkeztek nem kaptak eredetileg elégséges oktatást. 

Az intézményt két hölgy vezeti, akik most kerültek az intézmény éélre és magába az iskolába is. Nagyon fontos a számukra az elfogadó közösség kialakítása, az inklúzív oktatás és a KiVa nevezetű program széleskörű megismertetése a diákokkal, amely az iskolai bántalmazás (bullying) megelőzésére és kezelésére szolgál. Erre a programra egy kifejezetten erre alkalmazott tanári csoport működik, akik próbálják megoldani az ilyen jellegű problémákat az intézményben, de főként preventív munkát végeznek. 

A képen látható előadóban fogadtak bennünket az igazgató hölgyek, ahol bemutatták az intézményt.

The name of the first institution we visit this week is Maininki and it has 666 students in grades 1 to 9. There are 60 teachers, but also a school psychologist, a nurse, a social counsellor and secretaries. In addition there are special needs groups with an average of 9 students per teacher. But there are also groups with autistic children where 5 teachers work with 7 students in a group.   There is a so-called preparatory class, which helps children from other countries to learn Finnish for a year. In addition, an additional preparatory year is possible if the children have not received sufficient education in the country from which they come. 


The school is run by two women who have just joined the school and the school itself. They are very keen to develop an accepting community, inclusive education and to raise awareness of KiVa, a programme to prevent and deal with bullying in schools. For this programme, there is a team of teachers specifically employed to try to tackle this kind of problem in the institution, but mainly to do preventive work. 


We were welcomed in the auditorium, by the headmistresses, who gave us an introduction to the institution.



Ami számunkra érdekes volt, hogy azonkívül, hogy a gyerekek ingyenesen étkezhetnek az intézményben, az ebédidő már 10:30-től kezdődik. Majd folyamatosan, ahogy a diákok órája befejeződik úgy érkeznek meg ebédelni. A tanárok együtt, egy térben étkeznek a diákokkal.

Az étkező nagyon hangulatos, a diákok saját magukat szolgálják ki, már egészen kicsi kortól. Nekünk is volt szerencsénk ma itt ebédelni, nagyon változatos ételekből lehetett választani, természtesen gyümölcs és saláta is volt a felhozatalban, valalmint vegetáriánus ételt is lehetett választani. 

What was interesting for us was that, apart from the fact that children can eat free of charge in the institution, lunch starts at 10:30. Then they arrive for lunch continuously as the students' classes finish. The teachers eat together with the students in the same room.

The dining room is very cosy, with students serving themselves from a very young age. We had the pleasure of having lunch here today, with a very varied choice of food, including fruit and salads, and vegetarian options.


Több órán is részt vehettünk például főzéstanon, kézműves órán, ének órán, technika óra keretein belül famegmunkálást láthattunk. A diákok több művét is láthattuk például olyan tálat, amelyeken a finn szaunákban vizet tartanak a gőzölésre, székeket vagy kozmetikai dobozokat is készítenek. 45 perces órák vannak és 15 perces szünetek. A szünetekben a gyerekek kint játszanak, felügyelők társaságában, majd amikor a csengőt meghallják, visszaszaladnak, cipőt cserélnek és folytatódik az oktatás tovább. A szemfülesebbek taláhatnak egy kis magyar vonatkozást is a második képen. (Segítek, a jobb oldali oszlopban van.)

We participated in several classes, such as cooking, handicraft, singing and woodworking in a technique class. We also saw several works of art by the students, such as bowls to hold water for steaming in Finnish saunas, chairs or cosmetic boxes. There are 45-minute lessons and 15-minute breaks. During the breaks, the children play outside, accompanied by supervisors, and when they hear the bell, they run back in, change their shoes and continue their lessons. The more observant may find a little Hungarian reference in the second picture.










Egy érdekesség! Sokszor zokniban szaladnak tovább a kicsik órákra és ami a legmeglepőbb, hogy már 7 éves kortól egyedül járnak iskolába. Amennyiben messzebb laknak, mint 1 kilóméter, akkor biztosítani kell számukra az utaztatást. 

Ez az iskola nagyon idilli környezetben, igazából egy erdőben található. Íme egy kép az útról, ami az iskolába vezet.

An interesting fact! Little ones often run off to class in socks and what is most surprising is that they start going to school alone from the age of 7. If they live more than 1 km away, they have to be provided with transport. 

This school is located in a very idyllic setting, actually in a forest. Here is a picture of the road leading to the school.


Összességében egy nagyon érdekes délelőttöt töltöttünk el ebben az intézményben, ahol személyesen is kérdezhettünk a finn kollégáktól. Egy matematika-rajz szakos kolléganővel beszélgettünk, akiről kiderült, hogy járt már Magyaroroszágon Budapesten és Győrben, nagyon szerette az országunkat. Ő tényleg elégedett és szeret ebben az iskolában tanítani, ezt nagy örömmel hallottuk.

Miután visszautazunk Helsinkibe, úgy gondoltuk, hogy élünk a jó idő adta lehetőséggel és egy kis kirándulást teszünk Suomenlinna szigetére, ami Helsinki egy városrésze és katona erődítményként szolgált. Teljes egészében fennmaradt és 1991-ben az UNESCO világörökség listájára is felkerült. Nagyon hangulatos vendégvárókat találhatunk ott, az egyik kávézóban mintha az 1920-as évekbe ugrottunk volna vissza. Íme néhány kép a teljesség igénye nékül.

All in all, we spent a very interesting morning in this institution, where we had the opportunity to ask questions to our Finnish colleagues. We talked to a maths and graphics student who had been to Hungary before, in Budapest and Győr, and who really liked our country. She is really happy and loves teaching in this school, we were very pleased to hear.

After our trip back to Helsinki, we thought we would take the opportunity of the good weather and make a little trip to the island of Suomenlinna, which is a part of Helsinki and served as a military fortress. It has survived in its entirety and was inscribed on the UNESCO World Heritage List in 1991. There are some very cosy guest lounges, and in one of the cafés it's like stepping back into the 1920s. Here are a few pictures about our short trip.









Holnap egy újabb iskolát fogunk megtekinteni, amit szintén kíváncsian várunk.

De ennek a részleteiről, majd holnap írunk.

Addig is további szép napot!

Andi és Dóri

Tomorrow we will visit another school, which we are also looking forward to.

But we'll write about the details of that tomorrow.

Until then, have a nice day!

Andi and Dóri





Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

:)) - Eszter, Judit, Roberta Izlandon - az utazás és az első nap (Roberta)

Lindau - 2. nap - Petróné Elek Zsuzsa